среда, 28 октября 2009 г.

Юмор
По мнению наших учеников названия произведения классической литературы, фамилии писателей и литературных героев звучат так:

•Фонвизин «Отрасль» (вместо «Недоросль») и «Тракторист» (вместо «Бригадир»)
•Куприн «Сумилофь» (вместо «Суламифь»)
•Авдощенко (вместо Аверченко»)
•Мандельшмат (вместо Мандельштам)
•«Леди Макбет Немецкого уезда» (вместо Мценкского уезда)
•Пушкин «Чёрная вдова» (вместо «Пиковая дама»)
•Чехов «Лёг и сдох» (вместо «Смерть чиновника»)
•Гоголь «Мцырей» (вместо «Мцыри» Лермонтов)
•Тургенев «Наедине» (вместо «Накануне»
•Маяковский «Дайте!» (вместо «Нате!»)
•Про диковинку (вместо «Вечера на хуторе близ Диканьки»)
•Учебник истории, автор Цибуля (на самом деле Сороко-Цюпа)
•Окуджаров (вместо Окуджава)
•А зоря-зорюшка (вместо «А зори здесь тихие»)
•Фасумов и Цацкий (вместо Фамусов и Чацкий)

1 комментарий:

  1. Все в блоге замечательно! Для юмора - коротких фраз из сочинений можно использовать сервис http://delayu.ru/

    ОтветитьУдалить